诗文
爰采唐矣? 沬之乡矣。 云谁之思? 美孟姜矣。
期我乎桑中, 要我乎上宫, 送我乎淇之上矣。
爰采麦矣? 沬之北矣。 云谁之思? 美孟弋矣。
期我乎桑中, 要我乎上宫, 送我乎淇之上矣。
爰采葑矣? 沬之东矣。 云谁之思? 美孟庸矣。
期我乎桑中, 要我乎上宫, 送我乎淇之上矣。
毛詩序:「《桑中》,刺奔也,衞之公室淫亂,男女相奔,至于世族在位,相竊妻妾,期於幽遠,政散民流,而不可止。」」
爰采唐矣,沬之鄉矣,云誰之思,美孟姜矣,
期我乎桑中,要我乎上宮,送我乎淇之上矣。
爰采麥矣,沬之北矣,云誰之思,美孟弋矣,
期我乎桑中,要我乎上宮,送我乎淇之上矣。
爰采葑矣,沬之東矣,云誰之思,美孟庸矣,
期我乎桑中,要我乎上宮,送我乎淇之上矣。
注解
沬(mèi)葑(fēng)
爰:于何,在哪里。唐:植物名。即女萝,俗称菟丝子,寄生蔓草,秋初开小花,子实入药。一说当读为“棠”,梨的一种。
沬(mèi):春秋时期卫国邑名,即牧野,在今河南淇县南。乡:郊外
云:句首语助词。谁之思:思念的是谁。
孟姜:姜家的大姑娘。孟,排行老大。姜、弋、庸,皆贵族姓。
桑中:卫国地名,亦名桑间,在今河南滑县东北。一说指桑树林中
要(yāo):邀约。上宫:楼也,指宫室。一说地名。
淇:水名。淇水在今河南浚县东北。
弋(yì):姓。
葑(fēng):芜菁,即蔓菁菜。