诗文


匏有苦叶, 济有深涉。 深则厉, 浅则揭

有弥济盈, 有鷕雉鸣。 济盈不濡轨, 雉鸣求其牡

雝雝鸣雁, 旭日始旦。 士如归妻, 迨冰未泮

招招舟子, 人涉卬否。 人涉卬否, 卬须我友


毛詩序   《匏有苦葉》,刺衞宣公也。公與夫人並為淫亂

匏有苦葉,濟有深涉,深則厲,淺則揭。

有瀰濟盈,有鷕雉鳴,濟盈不濡軌,雉鳴求其牡。

雝雝鳴鴈,旭日始旦,士如歸妻,迨冰未泮。

招招舟子,人涉卬否,人涉卬否,卬須我友。


注解

匏(páo)揭(qì)鷕(yǎo)

雝(yōng)泮(pàn)卬(áng)

匏(páo):葫芦之类。苦:一说苦味,一说枯。意指葫芦八月叶枯成熟,可以挖空作渡水工具

济(jì):水名。涉:一说涉水过河,一说渡口

厉:带。一说解衣涉水,一说拴葫芦在腰泅渡

揭(qì):提起下衣渡水

弥(mí):大水茫茫。盈:满

鷕(yǎo):雌山鸡叫声

不濡(rú):不,语词濡,沾湿。轨:车轴头

牡:雄雉

雝雝(yōng):大雁叫声和谐

旦:天大明

归妻:娶妻

迨(dài):及,等到乘时。泮(pàn):分,此处当反训为“合”。冰泮,指冰融化

招招:招唤之貌,一说摇橹曲伸之貌。舟子:摆渡的船夫

人涉:他人要渡河。卬:(áng),代词,表示“我”。否:不(渡河)。卬否:即我不渡河之意

须:等待。友:指爱侣


图解

results matching ""

    No results matching ""